2009/02/20

義順牛奶公司(Yee Shun Milk Company)の日本語メニュー。かわいい間違いがいっぱいです。


「チョコレート.ミルク」
なぜかピリオド「.」
恐らく「・」と間違ったのだと思われます。

「アーモンミルク」
「ド」が抜けています。そのまま読むと英語っぽい発音になります。

「ミルッコーヒー」
「ッ」→「ク」。これもそのまま読むと英語っぽいです。

「ロータスナッットミルク」
ちっちゃい「ッ」は一つで十分です。

「エッダミルク」
「ダ」→「グ」。これもよくある間違いです。
「エッグミルク」という飲み物は恐らく日本にはないと思います。英語では、「Egg in Hot Milk」とあるので、温かい牛乳に生卵でも入っているんでしょうか。卵が凝固し始めないか心配です。

牛乳が苦手なので、今度夫に飲んでもらおうと思います。

0 コメント:

コメントを投稿


かしこい旅、エクスペディア